人欺鬼,申铁蟾丧命,溺爱减福禄(纪晓岚著)

人欺鬼

姚安公听已故曾祖父润生公说:景城有叫姜三莽的,勇敢而憨直。

一天听得人说宋定伯卖鬼得钱的故事,姜大喜说:“我现在才知道鬼可以捆绰。如果每天夜里捆一个鬼,吐唾沫使它变羊,清早牵着卖给屠宰市场,足够供给一天酒肉的费用了。”

于是夜夜背着木棒拿着绳子,暗地里行走在墓地间,如同打猎的等候狐狸、兔子,却始终不能碰到。

就是向来称有鬼的地方,他假装酒醉睡着用来引诱招致,也一片寂静,没有看到什么。

一天夜里,隔着树林看见几点火,跳跃着奔跑前去,他还没有走到那里,已经四散而去,只好懊恼愤恨地回来。

像这样的一个多月,没有得到什么才停了下来。

大概鬼的欺侮人,经常趁人的畏惧。

三莽确信鬼可以捆缚,心意中已经轻蔑地看待鬼了,他的气焰足以使鬼慑服,所以鬼反而躲避他了。《阅微草堂笔记》


申铁蟾丧命

申铁蟾,名兆定,阳曲人。

他以庚辰年举人官任知县,在我家时间最久。

庚戌年秋天,他在陕西试用,忽然寄来一封书信与我诀别。

信中的词语恍惚迷离,抑郁幽咽,甚至连我都看不懂他说了些什么。

申铁蟾这个人,并不是一个坎坷又不得志的人物,因此这封信使我非常疑惑,想不透其中的缘故。

不久,果然传来了他的死讯。

很快又见到邵二云赞善,这才知道申铁蟾在陕西的一段经历。

申铁蟾在西安病了数月。

病愈后,进山射猎,归途中目前出现了两个状圆物,像风轮一样旋转,就是闭上眼睛也能看到。

这样过了几天,忽然圆物爆裂,从里面出来两个小婢女,声称奉仙女之命前来请他。

他的魂魄不知不觉地就随两个小婢女去了。

他们来到一处宫室,只见琼楼贝阙,非常壮丽。

宫中有位绝代佳人,向他问候,并亲口向他提亲。

申铁蟾执意谢绝,托词是住不惯这种住宅。

美女子稍稍有点生气,挥手让他出来,于是就醒了。

过了一个多月,小圆物又像以前一样出现了,裂出两个小婢女,又来请他前往。

这次来到一所新建住宅,曲折幽深,特别可爱。

他问这是什么地方,女子回答是“佛桑”,并请他题写堂额。

他用八分体书写了“佛桑香界”四个大字。

女子再次提出了婚事,他心猿意马,不能自我控制,便与女子定了情,从此以后,经常梦游佛桑,时间一久,女子白天也来找他,并禁止他与亲友来往。

就这样,申铁蟾逐渐得了病。

病危时,方士李某给他服用了红药丸,结果呕吐而死。

这件事情非常奇怪。

到此,我才知道申铁蟾给我的信,是在他得心病的时候写的。

申铁蟾聪明绝顶,多才多艺,既善于诗歌,又工于八分书,在名誉场中任意驰骋,飘飘然以风流自命。

与人交结,意气如云,邮筒走遍天下。

中年忽然羡慕神仙,于是生出这一魔障,迷迷糊糊地就死去了。

妖由人兴,象由心造。才高意广,反以好奇丧命,真可惜呀!《阅微草堂笔记》


溺爱减福禄

有一个旧家子弟,占卜的推算他的命应当大贵,相面的也说应当大贵,但是已近老年,官只做到了六品。

有一天扶乩,他问仕途崎岖不平的缘故,仙人下判语说:“占卜酌不错,相面的也不错,因为太夫人偏爱的缘故,削减了官职禄位到这一步罢了。”

他又拜问:“偏爱的确难免,但何至于削减官职禄位?”

仙人又判道:“礼书上说,继母就像母亲,那么看待前妻的儿子,应当像自己的儿子;妾生的儿子为嫡母穿丧服三年,那么看待妾生的儿子也应当像自己的儿子。而人情险恶,自己设立界限,自己所生的和别人所生的划分得就像水火的不相容。私心一起,机巧诈伪万种,小而饮食起居,大而财货田宅,没有一样不是自己所生的得到优厚的,别人所生的得到菲薄的,这已经干犯造物主的忌讳了。甚至还有离间进谗陷害,秘密运用阴谋,责骂喧嚣**,不遵循礼法,使遭受毒害的忍气吞声,旁观的切齿痛恨,还唠唠叨叨地称自己所生的受到了压抑。鬼神愤怒地看着,祖先怨恨悲痛,不降祸责罚她的儿子,何以见天道的公正呢?而且人的享受,只有这个数,这里富足,那里就短缺,这是自然的道理。既然在家庭之内,恃强有所增加;自然在做官的路途上,暗中有所减损。你从兄弟那里获利多了,事物不能够两面都大,那么经历些坎坷不平又有什么可以不满的呢?”

那人惶恐而退。

后来亲戚当中一个女人听到了说:“这个仙人真是荒谬!前妻的儿子,依仗他年长,没有不想一口吞掉他的弟弟的;妾生的儿子,依仗他母亲的受宠爱,没有不想欺凌压倒他的兄长的。不是有母亲替他支撑抵拒,不都成为人家砧板上的鱼和肉了吗?”

姚安公说:“这虽然是妒忌的声口,但不可以说就没有这种事情。世情万般变化,治家的人平心地对待它就可以了。”《阅微草堂笔记》