古代志怪故事(韩布衣的四次奇遇,道士,女侠,泥像,雅鬼)

出自《耳食录》

有一位姓韩的人,豪放而喜欢猎奇。外出游历常年不回家,也不在乎路途遥远。曾经讲:“我平生最佩服的有个四人:一是会稽的老道士,二是湘江女子,三是太仓的泥塑皂隶,四是粤西驿亭的鬼。”有人问他怎么回事,他讲述了下面的故事:

我曾在会稽游历时,路上遇见一个道士。银须白发,脚下恍惚有云气升腾。我感觉这道士很不一般就跟上了他。道士进入一间茅庵,蹲坐在石头上。问他话他不答,向他行礼他不回,大声吼他,他也不理。我拿他没办法,也在他旁边坐下,二人就这样默默相守了两个昼夜,强烈的饥饿让我忍不住哼了一声。道士大笑着站起来,出门而去,我急忙又跟了上去。走了一里来地,道士回头对我说:“无赖小子,老缠着我干什么?想做饿死鬼吗?”我说:“大师不死,我也不会死。”道士斜眼看看我,接着大笑起来,于是拿出一个东西让我吃,有点像莲籽但比莲籽大些。一吃下去顿时就饱了。道士把我带到一个地方,楼馆接天,流水环抱。有多位家仆侍妾出来迎接,道士指着我对他们说:“这是你们的主人,要好好伺候他。我走了!”我扯住他的衣服,说这可不行,道士说:“不必如此!我一直在找可替代我的人而没找到,现在这个替代者就是你。”摆脱我的拉扯走了。我于是就住了进去。过了几天,有个身材魁梧的汉子卧在门外。我想可能是饿了,让人拿饭给他吃,他却不要,一直在这里躺了一整天。问他缘故,他说:“过日子没有家室,在外行走又没有车马,还不如死去。打算死在你门口算了。”我笑笑说:“何必呢。”拉起他进屋,就将道士送给我的一切都赠送给他,离开这里义无反顾地走了。路上又遇见道士对我行礼说:“你将难以得到的东西轻易送人,这种情操与行为够洒脱的,已有道家根基了。五十三年后,我们在天都峰下再见,别忘了!”说完飘然而去。这道士真让人钦佩呀,是仙人吗?一定是的!这是我的方外之交。

我接着往南去楚地游历,一天早晨在湘江边行走。遇见一个小男孩从草丛中走过来,手里握着一束马蹄香。我向他讨要,他回答说:“这是我姑姑让我采摘给她戴的。不打算送人。”说完头也不回地走了,我也没当回事。旋即来到一个山里人家,门前有棵大树,我便在树下歇歇脚。忽见刚才那个男孩从屋里打开门,看了我半天说:“是要花的那个人。”于是请我进屋,给我倒茶。这时有女子从里屋的门帘边往外屋窥看,那女子看起来很漂亮,鬓旁戴的马蹄香仍依稀有香气传出。我告辞出门时,女子让男孩追我回去。我问男孩为什么,他说:“姑姑年少气高,不肯嫁人,在这里避世隐居。这里地僻人稀,虎狼极多。她看您有奇骨,想沾您的福气,做个邻居,有什么事时好有个照应。只有您才能相赐!”我答应了她的请求。她将我安排在她居舍一侧的房子里,一切生活应用之物十分齐备。粮食蔬菜之类,由男孩隔天一送。一天晚上,突然来了一帮强盗,我操起长矛冲了出去,在门口遇上女子,她一身短衣,手中提剑,剑身上染满了殷红的鲜血。原来她已经己杀了强盗头子并其余贼众,竟而轻松地回屋去了。我这才知道女子是习剑术的。我本来很会使长矛,想和她一试高低,便向女子提出请求,她不同意,经再三请求才答应。我挥舞长矛,女子飞剑来削,长矛如同朽木应手而断。我大惊急忙后退。男孩这才解释说,她父亲本是豪侠,她得到父亲的剑术真传,本就无敌。女子身怀多种技能,能舞文弄墨,尤其是琴艺娴熟。一天,她忽然抱着琴来到我这里,一身素衫红裙,娴静无比,而神态庄重严肃。弹奏起《思归之引》,音调凄凉激越,传出去没有回音。一曲终了,对我说:“我要离开这个世界了。”推开琴就去世了。我用她自己的钱,厚葬了她,剩下的交给了男孩,在坟头栽了树而离去。这是我的闺阁之交,大约算是神交了。

此外我还曾经在太仓的一座古庙住宿过。庙里泥塑的所有神像,面目都不完全,横七竖八地倒在断墙残瓦之中。廊下有尊皂隶像,手执棍杖依然威风凛凛。我玩笑着对塑像说:“我一个穷途倦客,以你为东道主人,带的有壶酒,这就给你喝。”于是举起酒壶就往嘴里灌它,问它:“酒好吗?” 皂隶塑像忽然回答:“好!”我不觉被吓得跳了起来,呵斥道:“鬼东西大胆,不信立即斩你的头!” 皂隶竟然放下手中的棍杖叩头求饶说:“我素来贪杯,一时遇见知己,不觉失言。还望宽恕,让我得以为您倒酒夹菜,也不至于孤独寂寞。”我被他言语感动,笑着答应了,于是对坐而饮。苦于没有酒杯,各自伸着脖子就着酒壶吸,不一会儿酒壶喝干了。皂隶说:“您给我钱,我能去打酒。”我就拿出“杖头”给了他(译者注:杖头即“杖头钱”,指买酒的钱。《晋书•阮籍列传•(从子)阮脩》:“常步行,以百钱挂杖头,至酒店,便独酣畅。”),一会儿果然买回酒来,我们接着又喝。皂隶先醉,张口喋喋不休,尽说些幽冥荒怪之事。后来又乱蹦乱跳,胡说八道。我扯着他的头发戏谑他,他却出溜倒在地上。不一会儿我也醉了,躺在他的旁边。天亮酒醒时,发现皂隶仍像以前那样手执棍杖威风凛凛地站在原处。我这天白天去四郊游玩,天黑时,又来庙里止宿。皂隶很高兴地迎上来,问:“有酒吗?”我说钱花光了,皂隶皱着眉头想了很久,说:“我去想办法。”就出去了。后来抱着一坛酒、拿着两只杯子回来。倒出酒一尝,却是好酒。追问他从哪弄来的,他悄悄说:“从酒店偷的。”我夸他很会办事,两人又纵饮大醉。从这天起天天如此。一夜,说是出去偷酒,很久没有回来。我既烦闷又疲倦,枕着胳膊睡下了。梦见皂隶来说:“我偷酒事发被抓,让人扔进河里去了。感念您的高情厚意,特意前来告别。”他说完我就醒了,心中凄然,为他感到悲伤,也许酒徒就得这样死法了!

又,曾去过粤西探奇,那晚一人睡在一个路亭中。长夜里四野寂静,星汉银河仰面可见,心潮起伏睡不着。遥遥听见远处传来吟咏声,清越宛委。仔细倾听,吟诵的内容是:

“月黑万山迷,西风吹我出。平生短剑青,秋气侵人骨。”

我惊讶说道:“鬼!”又听鬼吟:

“栖鹘叫层崖,乱星堕林莽。无人夜转深,岩洞孤泉响。”

声音渐渐逼近,我慢慢迎上去,一个又高又瘦的鬼,冒冒失失地闯了进来。我心里很有些害怕,鬼笑着说:“我虽然不是人,但也不会轻易去打扰凡夫俗子,非一般的魑魅可比。您怕什么?我活着时喜好一人独游,以至于死在山谷里,魂魄留恋这里不愿离去。以前有个萧生路过这里,与我交情最厚。萧生走了,一人寂寞至今,今天才遇上您,但愿您能驻留一些时日!”我点点头,与他坐在亭子的柱墩上,谈论很畅快,天快亮时他才隐去。我游山到天黑,在亭下等着他,一会儿他来了,说:“玩儿的好哇!尽管如此,但由于路径不熟,许多幽险之处尚未玩儿到。今夜月光如昼,请让我做向导,必有使你高兴的地方。”我欣然相从。鬼给我一双鞋,穿上后脚下格外轻快,攀登巉岩怪石,如履平地。每经过一些峰峦洞壑,他都会详尽地解释其名胜掌故。我们来到一个古洞,洞中有老猿,见到客人还会行礼。洞外数十小猿,争相向我们进献山果,我们吃饱了才离开。像这样游玩了十几个晚上,准备的食品吃光了,才与鬼道别,鬼痛哭着送我离开。一年后再去,在原来的路亭里睡了三夜,鬼没有来,我们的交往至此断绝。

关于道士,这里隐去他的姓氏,名叫希客。女子姓阮,名叫西娘。驿亭相遇的鬼,姓练单名叫嵚。